#2026年比特币行情展望 機構扎堆布局,加密ETF申請潮正在改寫市場格局



最近一個信號值得關注:超過130份加密相關ETF的申請已遞交給監管部門。這背後代表什麼?傳統金融機構的真實態度。

換個角度看,這意味著什麼變化即將發生:

**第一,增量資金的閘門在鬆動**
養老金和共同基金這類傳統資金池,正在通過股票交易帳戶布局加密市場。這筆錢的規模,遠超以往任何一輪增量。

**第二,身份認可已成事實**
高盛、貝萊德這些頂級機構用實際行動投票了——加密貨幣已經從"另類資產"演變成主流資產配置的一部分。這個轉變不可逆。

**第三,賽道的生命周期被重新定義**
$BTC $ETH $BNB 依然是中心,但 Layer2、AI 計算、DePIN 這類新方向也開始爭取專屬 ETF。整個生態的價值發現才剛開始。

眼下的市場信號:
- 鏈上大額轉帳和機構錢包活躍度走高
- 生態綁定類項目正在被提前布局
- 市場會更波動,但長期的資金承載力已經不一樣了

現階段,你的選擇是什麼?是抱緊龍頭等待,還是調整倉位到新興賽道,又或者等首批 ETF 真正落地再上船?
BTC0.21%
ETH-0.25%
BNB0.98%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 9
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
区块链表情包vip
· 16小時前
130份申請?這是要把整個市場活絡起來啊,養老金入場那天就是我賣的時候
查看原文回復0
Gas_FeeTerapistvip
· 01-07 16:03
130份申請?真的假的,感覺像是炒作啊 --- 抱龍頭還是抄底新賽道,這不是問題,問題是我沒錢 --- 高盛貝萊德出手了,說明什麼?該抄底了 --- 等等,Layer2和DePIN也要搞ETF?這才是信號啊 --- 資金閘門鬆動,我的錢包也該鬆動了 --- 機構投票已定,剩下就是等著賺錢的事兒 --- 我就想知道,首批ETF落地會不會又是一場割韭菜大戲 --- 養老金進場這事兒屬實猛,之前想都不敢想 --- 與其等ETF,不如先上車,反正都得漲 --- 新興賽道也看好啊,但風險也大,有點怯
查看原文回復0
RektButSmilingvip
· 01-06 02:30
130份申請這個數字聽著猛,但真落地能有幾份?資金進場是進場,但波動也會更嚇人啊
查看原文回復0
Rugpull幸存者vip
· 01-06 02:28
130份申請?聽起來很多,但真正落地能有幾個就兩說了,機構這套話術我聽過太多遍 等等,這是真的想布局還是又在割韭菜的前夜?問就是持觀望
查看原文回復0
QuietlyStakingvip
· 01-06 02:25
130個ETF申請?看起來傳統金融終於認真了,不過這波行情咱們這些散戶能吃到多少湯還不一定 抱龍頭還是博新賽道,說白了就看自己能扛多久的回調吧 一旦ETF真落地,這市場的玩法可能就徹底變了
查看原文回復0
GateUser-5854de8bvip
· 01-06 02:24
130份ETF申請?這下機構真的不裝了,養老金入場我就知道牛市要來了 抱龍頭穩,新賽道也得配點,反正閘門已經打開了 大額轉賬頻繁這信號沒錯,就是不知道這波能漲到哪兒去 這次真的不一樣,機構投票代表啥咱都看得明白 等ETF落地再動也不遲,反正跑不掉,就看誰手快了
查看原文回復0
狗庄的小兵vip
· 01-06 02:23
130份ETF申請?這下老錢真的進場了,之前那些說加密是泡沫的機構也改口了哈 等首批落地再動,穩妥點 龍頭還得拿著,但Layer2這塊得配點
查看原文回復0
无常哲学家vip
· 01-06 02:18
130份申請?聽起來不錯,但真正落地能有一半就燒高香了,監管這東西說不準。 抱龍頭還是追新賽道,這問題問錯人了,我就是左右搖擺那類人。 等ETF落地再上船?那時候早就不是底部價了。
查看原文回復0
白嫖小能手vip
· 01-06 02:08
130份ETF申請這波真的來了啊,養老金進場就離譜,到時候散戶怎麼玩 推動龍頭還是追新賽道,這問題問得有點早,等ETF真落地再說吧 機構投票了歸投票,咱們得等實際資金流進來才敢動 貝萊德高盛布局這事兒,確實扭轉不了了,格局就是變了 Layer2這塊兒我看好,但不急著上車 等等,養老金真的進來了嗎,這要真成了那就離譜了 主流化這回事兒說了三年了,這次感覺真有點不一樣 波動會更大?那可得做好止損,不然韭菜命難改 新興賽道能跟龍頭一樣漲嗎,這才是關鍵
查看原文回復0
查看更多
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)