$ZEC $LPT $SUI



聽說美聯儲這周的動作有點大——本周一市場或將迎來100到200億美金的流動性注入,這在今年還真是頭一回的規模。

流動性充裕了,加密市場該怎麼走?不少人在琢磨,這會不會給比特幣帶來一輪上升機會。畢竟宏觀環境改善,風險資產往往會受益。但問題是,這股勢頭能維持多久?能推動行情走出多大的幅度?還是說只是短期的情緒波瀾,幾天後又回到老樣子?

現在的行情確實有點模糊。从基本面看,牛市的邏輯還在不在?放水這種事,在當下到底算是真正的機會,還是只是給市場造個聲勢?

這些問題,相信不少在市場裡摸爬滾打的人都有話要說。感興趣的話可以聊聊你的想法。行情總是在變,最重要的還是保持清醒的判斷力和穩定的心態。
ZEC4.98%
LPT-3.04%
SUI-1.6%
BTC0.11%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 7
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
社区打杂人vip
· 17小時前
放水100-200億?聽聽就行,別真當回事兒,這套路見過太多次了 --- 又來這一套,流動性注入=必漲?醒醒吧各位,市場早就消化完這新聞了 --- 說得好聽,其實還是看Fed後續態度,一個月能改口的事兒有啥好期待的 --- ZEC LPT SUI這三個怎麼選啊各位,感覺都在等風口來 --- 牛市邏輯還在?我看主要還是靠講故事維持吧,基本面說不出啥來 --- 短期情緒波瀾這話說得中肯,估計就是又一輪割韭菜的節奏 --- 別想太多,跟著主力走准沒錯,反正散戶怎麼想都白搭 --- 200億流動性聽起來唬人,實際流向加密就沒那麼多,別被忽悠了 --- 關鍵是這次能不能突破前高,突不了就還是在盤整而已
查看原文回復0
SybilSlayervip
· 01-11 00:54
放水200億就想救市?醒醒,這哥們,歷史會重演的 --- 又是流動性?真當韭菜們記性差呢,去年放水的時候怎樣了 --- 短期情緒波瀾這塊我贊,但別高估自己能抄底的能力,說真的 --- $BTC能不能漲看的還是機構動向,美聯儲這點水還不夠挠癢癢 --- 我就想知道有沒有人能準確預測持續多久...反正我是不信 --- 牛市邏輯?呵,現在談這個還太早了吧各位 --- 與其糾結放水真假,不如問問自己錢包裡還剩多少彈藥 --- 流動性充裕≠幣價上漲,這個邏輯漏洞大得很
查看原文回復0
digital_archaeologistvip
· 01-11 00:52
又是放水論,我現在對這套說辭有點免疫了,真的 ZEC和SUI這波能跟著起來我就燒香了 感覺還是太樂觀,等看到數據再說吧 一百多億啥時候注進去的,現在還沒感受到啊 說白了就是散戶又在期待救市,周一見分曉呗
查看原文回復0
拉盘牛角包vip
· 01-11 00:49
200億流動性注入?又在講故事呢,这波能持續幾天就不錯了 聽著美聯儲放水就興奮,之前那些"必漲"的預言呢,現在哪去了 短期情緒歸情緒,真正的底層邏輯還沒看明白就跟風,遲早被割 ZEC這三個幣好像在暗示什麼,但我還是覺得風險大於機會 牛市邏輯?不好意思,我現在只相信我的止損單 放水放水,就會放水,市場還是那個市場,韭菜還是那些韭菜 等等看吧,這種"大行情"往往最後都只是一場虛驚
查看原文回復0
空投碰瓷哥vip
· 01-11 00:38
100-200億進場真的會是關鍵嗎,感覺每次都這麼說最後還是一地雞毛 天天講流動性,我就想知道這錢到底會流向哪個幣種,別最後都進了穩定幣交易對 放水有用咱早就財富自由了,與其琢磨美聯儲動作不如看看鯨魚怎麼動 SUI這周漲得不錯啊,但我還是不信這是啥基本面好轉,純粹就是資金遊戲吧 說到底還是那句話,堅持不住的持倉都會在高位割,心態比啥都重要
查看原文回復0
Satoshi挑战者vip
· 01-11 00:33
数据显示,上次这么吹的流动性注入是2021年,然后呢?你们还记得吗 讽刺的是,大家都在等100-200亿砸下来救市,从技术角度说这确实能推一波,但商业上...嗯,历史教训足够了 有意思,又一个觉得放水就能启动牛市的人,建议先翻翻那些清算报告 不是我杠,真正的机会不会提前一周告诉你"本周有流动性",这种消息满天飞的时候反而该警惕 客观来看,这就是个情绪周期,别当真
回復0
烧钱如风vip
· 01-11 00:25
100到200億流動性?說得好聽,真正能進入幣圈的又有多少,這波建倉窗口我覺得不能錯 短期情緒波瀾這事兒我早就看透了,還是得盯鏈上數據說話 放水就是機會這邏輯太天真了,關鍵得看誰能套利出來,我賭這波ZEC和SUI會跑贏
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)