Here is the Japanese translation:\n- BTCトレーダーは50,000ドルの底値を待つ:今週のビットコインで知っておくべき5つのこと\n- ビットコインの価格予測は、米国と日本のマクロ経済の追い風を受けつつも、次に新たなマクロ安値が訪れる可能性を依然として高いと見込んでいる。
Here is a natural Japanese translation:\nビットコインのシャープレシオは過去の市場の底と同水準まで落ち込みつつあり、現在は-10に達しています。2018年と2022年に見られたベアマーケットの安値に近づいており、リスク対リターンのバランスが極端な水準に近づいていることを示唆しています。
Here is a Japanese translation of the text:- 連邦準備制度が「徐々に印刷する」モードに入る — リン・オルデン- オルデン女史によれば、連邦準備制度が量的緩和を実施しているかどうかは単なる語義上の問題に過ぎず、すべての道は貨幣価値の低下につながると彼女は述べている。
Here is the Japanese translation:暗号業界全体で“大規模な統合”が予想される:BullishのCEO暗号業界はまもなく警鐘を鳴らされることになる。多くの企業が「事業を持っているのではなく、製品を持っているだけだ」と気づくのだと、BullishのCEOトム・ファーリーは語る。