Futuros
Aceda a centenas de contratos perpétuos
TradFi
Ouro
Plataforma de ativos tradicionais globais
Opções
Hot
Negoceie Opções Vanilla ao estilo europeu
Conta Unificada
Maximize a eficiência do seu capital
Negociação de demonstração
Introdução à negociação de futuros
Prepare-se para a sua negociação de futuros
Eventos de futuros
Participe em eventos para recompensas
Negociação de demonstração
Utilize fundos virtuais para experimentar uma negociação sem riscos
Lançamento
CandyDrop
Recolher doces para ganhar airdrops
Launchpool
Faça staking rapidamente, ganhe potenciais novos tokens
HODLer Airdrop
Detenha GT e obtenha airdrops maciços de graça
Launchpad
Chegue cedo ao próximo grande projeto de tokens
Pontos Alpha
Negoceie ativos on-chain para airdrops
Pontos de futuros
Ganhe pontos de futuros e receba recompensas de airdrop
Investimento
Simple Earn
Ganhe juros com tokens inativos
Investimento automático
Invista automaticamente de forma regular.
Investimento Duplo
Aproveite a volatilidade do mercado
Soft Staking
Ganhe recompensas com staking flexível
Empréstimo de criptomoedas
0 Fees
Dê em garantia uma criptomoeda para pedir outra emprestada
Centro de empréstimos
Centro de empréstimos integrado
Uma cronologia da colisão fatal no Aeroporto LaGuardia
NOVA IORQUE (AP) — Menos de um minuto após uma aterragem de rotina, uma colisão fatal ocorreu domingo no Aeroporto LaGuardia, em Nova Iorque. A colisão entre um voo da Air Canada e um camião de bombeiros que atravessava a pista foi o culminar de uma série de eventos que começaram muito antes.
A Associated Press criou esta linha do tempo com base numa análise de gravações do controlo de tráfego aéreo, informações da Federal Aviation Administration, dados públicos de rastreamento de voos e do National Transportation Safety Board, incluindo informações obtidas do gravador de voz da cabine do jato.
Partida tardia de Montreal
22h12: Flight 8646 da Air Canada Express, operado pela Jazz Aviation, parte do Aeroporto Internacional Trudeau de Montreal, com dois horas e 13 minutos de atraso. Quando a aeronave chega a Nova Iorque, já faz parte de um fluxo de voos atrasados, alguns aguardando por um portão durante longos períodos.
Problemas no solo em LaGuardia
23h16:42: Um avião da United, Flight 2384, aborta a decolagem pela segunda vez devido a uma luz de aviso anti-ice no cockpit.
23h20:48: “Estamos com um odor no avião também neste momento,” relata o piloto da United. “Vamos voltar ao portão, solicitar a presença dos bombeiros,” usando uma abreviação para a equipa de resgate do aeroporto.
23h21:12: Outro piloto intervém: “Se for cheiro de esgoto… também sentimos isso ao passar pelo terminal.”
23h22:24: Um controlador pergunta ao piloto da United se é odor de fumaça. Ele responde: “Não, era um cheiro estranho. Não sei exatamente como descrever,” e diz que não consegue contactar ninguém para obter uma atribuição de portão.
23h24:49: O controlador confirma que não há portão disponível. Pergunta ao piloto: “Ainda precisa que enviemos os bombeiros?” O piloto confirma, citando o odor.
23h27:44: O piloto do United 2384 informa ao controlador que não planeja evacuar a aeronave. O controlador instrui o piloto a mover-se para outra taxiway.
23h29:54: O United 2384 faz uma curva errada e acaba numa parte diferente da taxiway, mas o controlador não parece preocupado. “Podes ficar aí… e vamos mandar os nossos para lá,” diz.
23h31:41: O United 2384 declara emergência. O piloto informa: “Os comissários no fundo estão a sentir-se mal por causa do odor. Precisamos de entrar em qualquer portão disponível neste momento.”
23h31:59: O controlador pergunta novamente se há um portão disponível, dizendo à pessoa com quem fala: “agora estão a declarar emergência. Querem sair.”
23h33:39: O controlador informa ao United 2384 que ainda não há portão livre, mas que os camiões de bombeiros estão a caminho com uma escada de acesso, caso queiram evacuar. “Avise-me se decidirem,” diz.
Flight 8646 autorizado a aterrar
23h34:18: Num procedimento habitual próximo do final de um voo, o controlador de aproximações de LaGuardia instrui os pilotos do Flight 8646 a contactarem a torre de controlo do aeroporto, que os guiará até ao final.
23h35:08: O Flight 8646 é autorizado a aterrar na pista 4/22.
Camião de bombeiros autorizado a atravessar
23h36:45: No aeroporto, um controlador pergunta: “Há algum veículo que precise de atravessar a pista?”
23h37:00: “Camião 1 e companhia, Torre de LaGuardia, a solicitar atravessar a pista 4 na Delta,” diz o bombeiro, pedindo autorização para usar a Taxiway D para atravessar a pista 4 — a mesma onde o Flight 8646 está prestes a aterrar.
23h37:05: “Camião 1 e companhia atravessam a pista 4 na Delta,” responde o controlador, autorizando o camião e outros veículos de emergência a atravessar a pista 4. Simultaneamente, numa frequência diferente, o piloto do voo United com odor estranho informa que a sua aeronave foi finalmente autorizada a ir para um portão.
23h37:08: “Camião 1 e companhia a atravessar a pista 4 na Delta,” repete um bombeiro do Camião 1, confirmando que o veículo foi autorizado a atravessar.
23h37:11: Uma chamada eletrónica no cockpit do Flight 8646 indica que a aeronave está a 50 pés do chão.
23h37:12: Um controlador diz ao piloto de um voo da Frontier Airlines para parar numa taxiway.
Aterragem do Flight 8646 e colisão com o camião de bombeiros
23h37:15: “Desculpe, Camião 1,” diz um controlador enquanto o Flight 8646 se aproxima da pista 4/22.
23h37:16: Um controlador, em pânico, ordena: “Parar. Parar. Parar. Camião 1. Parar. Parar. Parar.”
23h37:17: O gravador de voz do cockpit do Flight 8646 capta um som que os investigadores dizem ser compatível com o contacto do trem de aterragem com o solo.
23h37:19: O copiloto do Flight 8646, que estava a pilotar, transfere o controlo ao comandante.
23h37:20: O controlador continua: “Parar Camião 1. Parar. Parar Camião 1. Parar.” Enquanto fala, um alarme começa a apitar.
23h37:25: O Flight 8646 embate no camião de bombeiros. O gravador de voz do cockpit para de gravar.
Consequências
23h37:45: Um controlador diz ao piloto do próximo avião que vai aterrar para “fazer uma volta,” ou seja, manter o voo no ar em vez de aterrar.
O controlador tenta então contactar os pilotos do Flight 8646. “Vejo que colidiram com um veículo. Mantenham a posição. Sei que não podem mover-se. Os veículos estão a responder,” enquanto outras viaturas de resgate se dirigem ao local do acidente.
23h55:37: O piloto de outro avião diz a um controlador: “Aquilo não foi nada bom de ver.” O controlador responde: “Sim, sei. Estive aqui… Estávamos a lidar com uma emergência mais cedo. Cometi um erro.” O piloto responde: “Não, homem, fizeste o melhor que podias.”