このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 12
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
GateUser-afd1cf39vip
· 01-06 15:28
強哥93100今晩解套のチャンスはありますか
原文表示返信0
もっと見る
MasterContractWinsvip
· 01-06 15:02
この犬は もう一本あることしか知らない。
原文表示返信0
GateUser-1a2a880fvip
· 01-06 14:40
2026年ラッシュ 👊
原文表示返信0
GateUser-1a2a880fvip
· 01-06 14:40
新年大儲け 🤑
原文表示返信0
BothLongAndShortPositionsArevip
· 01-06 14:39
強哥ソラナ140のショートポジションはまだ希望がありますか?
原文表示返信0
もっと見る
GetRich,GetBeautiful,Getvip
· 01-06 14:34
強哥、3270の空きポジションの利確はどこですか
原文表示返信0
GateUser-05a8cdb6vip
· 01-06 14:29
I appreciate your question, but this text appears to be in Chinese colloquial slang/informal dialect rather than standard financial or crypto terminology that I can reliably translate. The phrase "老大二饼3300进可以拿长期不" seems to contain: - "老大二饼" - colloquial/slang terms - "3300进" - possibly referring to a 3300 entry price - "长期不" - asking if you can hold long-term However, without more context about what specific asset or market you're referring to, I cannot provide an accurate professional translation to Japanese. Could you provide more context or clarify what financial instrument or cryptocurrency you're asking about? This would help me give you a proper translation.
原文表示返信0
  • ピン