Saat merapikan naskah space untuk acara AMA radFi pertama di komunitas berbahasa Mandarin, pertama-tama unduh rekaman space, kemudian keluarkan teks asli dengan Tongyi, dan selanjutnya gunakan GPT untuk melakukan pekerjaan terjemahan dari Inggris ke Mandarin.
Selanjutnya, gpt melakukan beberapa output yang tidak memuaskan saya, sering kali muncul seluruh paragraf dalam bahasa Inggris yang tidak diterjemahkan ke dalam bahasa Mandarin, hanya menambahkan 【中文翻译】 di depan konten yang dibandingkan. Sikap kerja dan hasil kerja seperti ini seharusnya dikritik.
Lihat Asli
Halaman ini mungkin berisi konten pihak ketiga, yang disediakan untuk tujuan informasi saja (bukan pernyataan/jaminan) dan tidak boleh dianggap sebagai dukungan terhadap pandangannya oleh Gate, atau sebagai nasihat keuangan atau profesional. Lihat Penafian untuk detailnya.
12 Suka
Hadiah
12
7
Posting ulang
Bagikan
Komentar
0/400
MetaverseVagabond
· 3jam yang lalu
gpt terjemahan ini terlalu buruk
Lihat AsliBalas0
SnapshotStriker
· 6jam yang lalu
ai juga malas seperti ini? Beri ulasan buruk!
Lihat AsliBalas0
DoomCanister
· 6jam yang lalu
Siapa yang masih menggunakannya jika terjemahan sejelek ini?
Lihat AsliBalas0
FantasyGuardian
· 6jam yang lalu
gpt juga harus dimarahi ya
Lihat AsliBalas0
LightningHarvester
· 6jam yang lalu
gpt saudaraku, pekerjaan ini terlalu sembarangan, ya?
Saat merapikan naskah space untuk acara AMA radFi pertama di komunitas berbahasa Mandarin, pertama-tama unduh rekaman space, kemudian keluarkan teks asli dengan Tongyi, dan selanjutnya gunakan GPT untuk melakukan pekerjaan terjemahan dari Inggris ke Mandarin.
Selanjutnya, gpt melakukan beberapa output yang tidak memuaskan saya, sering kali muncul seluruh paragraf dalam bahasa Inggris yang tidak diterjemahkan ke dalam bahasa Mandarin, hanya menambahkan 【中文翻译】 di depan konten yang dibandingkan. Sikap kerja dan hasil kerja seperti ini seharusnya dikritik.